這是我自學韓語的過程和自製的學習教材,希望這個筆記能幫到你。 🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。
上一篇學了移動方向後, 想起以前曾看過幾集「韓文哲的黑盒子評論」, 主要講述交通事故究責狀況,剛好用得上學過的單字, 馬上隨便 google 一篇交通事故報導來練習閱讀~

原新聞網址:https://fetv.co.kr/news/article.html?no=142165
| 비보호 좌회전 차량 과실비율 상향 無保護左轉車輛的肇事責任比例上調 | |||
|---|---|---|---|
| 차2-6 기준 (舊213-1) | |||
| 依據車2-6標準 (舊213-1) | 기본 과실비율 | ||
| 基本肇事責任比例 | |||
| 녹색 | |||
| 綠燈 | |||
| 비보호 ← | |||
| 無保護左轉 ← | (기존)A80 : B20 | ||
| (原本)A80:B20 | (개정)A90 : B10 | ||
| ※판례 경향 반영 | |||
| (修訂)A90 : B10 | |||
| ※反映判例趨勢 | |||
| 과실비율 조정예시(일부) 肇事責任比例調整範例(部分) | |||
| 조정사유 | |||
| 調整事由 | 조정폭 | ||
| 調整幅度 | 조정결과 | ||
| 調整結果 | |||
| A차량의 신호불이행, 지연 | |||
| A車未遵守號誌、延遲行駛 | +10(A) | A100:B0 | |
| B차량측 비보호좌회전 표지 없음 | |||
| B車該側 無保護左轉、 無標示 | -10(B) | ||
| B차량측 시야 제한 | |||
| B車該側 視線受阻 | -10(B) |
【補充說明】비보호 좌회전 直譯是「無保護左轉」,這是韓國特有的交通條款, 韓國一般綠燈只允許直行和右轉,左轉需等左轉信號,但不一定都有左轉號誌, 所以在沒有左轉專用號誌情況下, 駕駛人可在確保安全、不妨礙對向直行車的前提下,自行判斷是否左轉, 所以「無保護」其實是指「駕駛員的駕駛不受(交通號誌的)保護」。 (出處:비보호 좌회전)
一開始只是要練習讀表格,畢竟 TOPIK 閱讀蠻常考這種整合題, 但反正它都有整篇新聞了,也可以順便練習一下閱讀, 只是新聞蠻長的,我就只取中間三句(?)來練習.....
🔊 녹색 직진신호 비보호 좌회전 사고의 경우 법원 판례 경향을 반영해 좌회전 차량의 기본 과실비율을 80%에서 90%로 상향 조정하고, 경우에 따라 100%까지 조정할 수 있도록 했다. 發生於綠燈直行信號時的無保護左轉事故,反映法院的判例趨勢,將左轉車輛的基本肇責比例從80%上調為90%,並依情況可調整至100%。
녹색:(名) 綠色 신호:(名) 信號 경우:(名) 情況 법원:(名) 法院 판례:(名) 判例 경향:(名) 傾向、趨勢 반영하다:(動) 反映 과실비율:(名) 過失比例(肇事責任比例) 상향:(名) 向上 조정하다:(動) 調整 -에 따라:根據... -도록 하다:使能...
🔊 하성철 손보협회 공익업무부 팀장은 “기존에는 기본 과실비율을 좌회전 차량 80%, 직진 차량 20%로 정했으나, 최근 판례는 비보호 좌회전 차량의 주의 의무를 과거보다 높게 판단하는 것으로 확인돼 90%로 조정했다”고 설명했다. 韓國損害保險協會公益業務部的河成哲組長說:「過去基本肇責比例設定為左轉車80%、直行車20%,但最近判例認定無保護左轉車輛的注意義務較以往更高,因此調整為90%。」
팀장:(名) 組長 기존:(名) 原本、既有 정하다:(動) 訂定、設定 -(으)나:(連) 雖然...但是... 주의 의무:(名) 注意義務 과거:(名) 過去 판단하다:(動) 判斷 확인되다:(動) 被確認 -고:(文法) (引用) 설명하다:(動) 說明
★ (최근 판례)는 (비보호 좌회전 차량의 주의 의무)를 (과거보다 높게 판단하는 것)으로 확인돼 (90%로 조정했다). 主:最近判例 受:無保護左轉車輛的注意義務(比起過去更高地判斷的這件事)作為 被確認了 調整為90% ↑天哪這句看好久,拆解很困難…QQ
🔊 이어 “좌회전 차량이 방향지시등을 켜지 않고 갑자기 진입하는 등 비보호 좌회전을 할 것으로 예상하기 어렵거나, 교차로 진입 대기 차량 등으로 시야가 제한되는 경우 손해 발생 인과관계를 확인해 과실비율을 100%까지 조정할 수 있다”고 덧붙였다. 他補充道:「例如左轉車未打方向燈、突然駛入等,讓人難以預測其將進行無保護左轉,或因路口有待轉車輛等導致視線受阻時,可依照損害發生的因果關係,調整肇責比例至100%。」
이어🅽:(副) 接著 방향지시등:(名) 方向燈 진입하다:(動) 進入 -는 등:像...之類的 -할 것으로:預計會... 예상하다:(動) 預測 -거나🅽:(助) 或者 교차로:(名) 交叉路口 대기[待機]:(名) 等待 시야:(名) 視野 제한되다:(動) 被限制 손해:(名) 損失 발생하다:(動) 發生 인과관계:(名) 因果關係 덧붙이다:(動) 補充