這是我自學韓語的過程和自製的學習教材,希望這個筆記能幫到你。 🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。
開始學韓文沒多久就發現韓文的外來語超級爆炸多, 버스 (bus)、피자 (pizza)、팀 (team)…隨便撿都一大堆, 然後又學了一陣子,開始好奇它們後面是不是有個對照表, 最後,台北捷運的站名開始出現韓文, 決定來了解一下外來語到底怎麼轉換成韓文!
首先,韓國有個 외래어 표기법[外來語表記法] (外來語標記法)~共四章:
一、표기의 기본 원칙 (標記基本原則)
1. 외래어는 국어의 현용 24자모만으로 적는다. 外來語只能用現代韓語的 24 個字母書寫。 ➡️ 這 24 個字母是 14 個單子音+10 個單母音。(列表請見此篇)
2. 외래어의 1음운은 원칙적으로 1기호로 적는다. 一個音,原則上對應一個字母。 ➡️ 講說「原則上」就是有各式例外, 看看韓語的標準發音法…真是一點也不意外… 這在第三章有非常多的例子說明, 這裡隨便找個[p]:gap[gæp] 갭、stamp[stæmp] 스탬프
3. 받침에는 ‘ㄱ, ㄴ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅇ’만을 쓴다. 收音只使用「ㄱ、ㄴ、ㄹ、ㅁ、ㅂ、ㅅ、ㅇ」七個子音。 ➡️ 不然收音小隊的小隊長是拿來幹嘛用的呢?當然就用這七個就好啦!
4. 파열음 표기에는 된소리를 쓰지 않는 것을 원칙으로 한다. 破裂音標記原則上不使用硬音(擠喉音)。 ➡️ 這一條的例外是要搭配下一條來看,例子:gum [ɡʌm] 껌、炸醬麵 짜장면
5. 이미 굳어진 외래어는 관용을 존중하되, 그 범위와 용례는 따로 정한다. 已經固定的外來語,尊重慣用寫法,但其適用範圍與例子另行規定。
二、표기 일람표 (標記一覽表)
這底下就是各種語言對應到韓文的表~ 我只抓了英文和中文過來,其它請自行去查閱嘿~
【英文】
| 자음 (子音) | | | 반모음 (半母音) | | 모음 (母音) | | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | 국제 음성 기호 | 한글— 모음 앞 | 한글—자음 앞 또는 어말 | 국제 음성 기호 | 한글 | 국제 음성 기호 | 한글 | | 國際音標 | (母音前) | (子音後/詞尾) | 國際音標 | 韓文 | 國際音標 | 韓文 | | p | ㅍ | ㅂ, 프 | j | 이* | i | 이 | | b | ㅂ | 브 | ɥ | 위 | y | 위 | | t | ㅌ | ㅅ, 트 | w | 오, 우* | e | 에 | | d | ㄷ | 드 | | | ø | 외 | | k | ㅋ | ㄱ, 크 | | | ɛ | 에 | | g | ㄱ | 그 | | | ɛ̃ | 앵 | | f | ㅍ | 프 | | | œ | 외 | | v | ㅂ | 브 | | | œ̃ | 욍 | | θ | ㅅ | 스 | | | æ | 애 | | ð | ㄷ | 드 | | | a | 아 | | s | ㅅ | 스 | | | ɑ | 아 | | z | ㅈ | 즈 | | | ɑ̃ | 앙 | | ʃ | 시 | 슈, 시 | | | ʌ | 어 | | ʒ | ㅈ | 지 | | | ɔ | 오 | | ʦ | ㅊ | 츠 | | | ɔ̃ | 옹 | | ʣ | ㅈ | 즈 | | | o | 오 | | ʧ | ㅊ | 치 | | | u | 우 | | ʤ | ㅈ | 지 | | | ə** | 어 | | m | ㅁ | ㅁ | | | ɚ | 어 | | n | ㄴ | ㄴ | | | | | | ɲ | 니* | 뉴 | | | | | | ŋ | ㅇ | ㅇ | | | | | | l | ㄹ, ㄹㄹ | ㄹ | | | | | | r | ㄹ | 르 | | | | | | h | ㅎ | 흐 | | | | | | ç | ㅎ | 히 | | | | | | x | ㅎ | 흐 | | | | |
【中文】
| 성모 (聲母) | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 음의 | |||||||
| 분류 | 한어 | ||||||
| 병음 | |||||||
| 자모 | 주음 | ||||||
| 부호 | 한글 | 음의 분류 | 한어 | ||||
| 병음 | 주음 | ||||||
| 자모 | 한글 | ||||||
| 音的分類 | 漢語 | ||||||
| 拼音 | 注音 | ||||||
| 符號 | 韓文 | 音的分類 | 漢語 | ||||
| 拼音 | 注音 | ||||||
| 符號 | 韓文 | ||||||
| 중순성 重脣聲 | b | ㄅ | ㅂ | 설면성 舌面聲 | j | ㄐ | ㅈ |
| p | ㄆ | ㅍ | q | ㄑ | ㅊ | ||
| m | ㄇ | ㅁ | x | ㄒ | ㅅ | ||
| 순치성 脣齒聲 | f | ㄈ | ㅍ | 교설첨성 翹舌尖聲 | zh [zhi] | ㄓ | ㅈ [즈] |
| 설첨성 舌尖聲 | d | ㄉ | ㄷ | ch [chi] | ㄔ | ㅊ [츠] | |
| t | ㄊ | ㅌ | sh [shi] | ㄕ | ㅅ [스] | ||
| n | ㄋ | ㄴ | r [ri] | ㄖ | ㄹ [르] | ||
| l | ㄌ | ㄹ | 설치성舌齒聲 | z [zi] | ㄗ | ㅉ [쯔] | |
| 설근성 舌根聲 | g | ㄍ | ㄱ | c [ci] | ㄘ | ㅊ [츠] | |
| k | ㄎ | ㅋ | s [si] | ㄙ | ㅆ [쓰] | ||
| h | ㄏ | ㅎ | |||||
| 운모 (韻母) | |||||||
| 음의 | |||||||
| 분류 | 한어 | ||||||
| 병음 | |||||||
| 자모 | 주음 | ||||||
| 부호 | 한글 | 음의 분류— | |||||
| 결합운모 | |||||||
| 結合韻母 | 한어 | ||||||
| 병음 | 주음 | ||||||
| 자모 | 한글 | ||||||
| 단운 單韻 | a | ㄚ | 아 | 제치류 齊齒類 | yai | ㄧㄞ | 야이 |
| o | ㄛ | 오 | yao (iao) | ㄧㄠ | 야오 | ||
| e | ㄜ | 어 | you (iou, iu) | ㄧㄡ | 유 | ||
| ê | ㄝ | 에 | yan (ian) | ㄧㄢ | 옌 | ||
| yi (i) | ㄧ | 이 | yin (in) | ㄧㄣ | 인 | ||
| wu (u) | ㄨ | 우 | yang (iang) | ㄧㄤ | 양 | ||
| yu (u) | ㄩ | 위 | ying (ing) | ㄧㄥ | 잉 | ||
| 복운 複韻 | ai | ㄞ | 아이 | 합구류 合口類 | wa (ua) | ㄨㄚ | 와 |
| ei | ㄟ | 에이 | wo (uo) | ㄨㄛ | 워 | ||
| ao | ㄠ | 아오 | wai (uai) | ㄨㄞ | 와이 | ||
| ou | ㄡ | 어우 | wei (ui) | ㄨㄟ | 웨이 (우이) | ||
| 부성운 附聲韻 | an | ㄢ | 안 | wan (uan) | ㄨㄢ | 완 | |
| en | ㄣ | 언 | wen (un) | ㄨㄣ | 원 (운) | ||
| ang | ㄤ | 앙 | wang (uang) | ㄨㄤ | 왕 | ||
| eng | ㄥ | 엉 | weng (ong) | ㄨㄥ | 웡 (웅) | ||
| 권설운 捲舌韻 | er (r) | ㄦ | 얼 | 촬구류 撮口類 | yue (ue) | ㄩㄝ | 웨 |
| ya (ia) | ㄧㄚ | 야 | yuan (uan) | ㄩㄢ | 위안 | ||
| yo | ㄧㄛ | 요 | yun (un) | ㄩㄣ | 윈 | ||
| ye (ie) | ㄧㄝ | 예 | yong (iong) | ㄩㄥ | 융 |
然後再下一章是 三、표기 세칙 (標記細則), 像是 1-영어의 표기 (英語標記)、7-중국어의 표기 (中文標記)…等。 這邊就會舉很多例子說明,比方說 7-1: 'ㅈ, ㅉ, ㅊ'으로 표기되는 자음(ㄐ, ㄓ, ㄗ, ㄑ, ㄔ, ㄘ) 뒤의 'ㅑ, ㅖ, ㅛ, ㅠ' 음은 'ㅏ, ㅔ, ㅗ, ㅜ'로 적는다. 這就解釋了為什麼「奇岩」是 치옌,但是「劍潭」卻是 젠탄。(捷運路網韓文版)
還有 四、인명, 지명 표기의 원칙 (人名、地名標記原則)。
看完了但又感覺像是啥也沒看… 總之,的確是有對照表,而且我找到了!YAHOO~