這是我自學韓語的過程和自製的學習教材,希望這個筆記能幫到你。 🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。

今天突然想起 김우빈(金宇彬) 的結婚公告 손편지(手寫信), 不如就來看一下到底能讀懂多少吧? (但手寫字跡至今我仍不太會辨識QQ)

※ 手寫信的照片來源:iMBC 연예 ※ 手寫信的文字內容來源:조선일보

우리빈 여러분 안녕하세요. 김우빈입니다.
親愛的我們彬,大家好。我是金宇彬。  우리빈:(名) 宇彬的粉絲名

잘 지내고 계시죠? 大家最近過得好吧?

**갑자기 쌀쌀해진 날씨에 감기 걸리지 않게 따뜻한 날들 보내으면 좋겠습니다.** 天氣突然轉涼了,希望大家不要感冒,能夠度過溫暖的日子。  쌀쌀해지🅽:(形) 變得有點冷  걸리다:(動) 得(病)、感染

오늘은 부족한 저에게 아낌없이 사랑과 응원 주시는 우리빈 여러분께 가장 먼저 소식 전해드리고 싶어 이렇게 남깁니다. 對不足的我一直毫不保留給予愛與支持的我們彬, 今天想把消息最先告訴你們,因此寫下這篇文章。  아낌없이🅽:(副) 毫不保留地  소식[消息]:(名) 消息  전하다:(動) 傳達

네, 저 결혼합니다. 是的,我要結婚了。

오랜 기간 함께해 온 연인 그 분과 가정을 이뤄 이제는 같이 걸어가 보려 합니다. 我將與長時間相伴至今的戀人組成家庭, 現在想要一起試著走接下來的人生道路。  오랜:(冠) 長、久  -아/어 오다🅽:(文法) 持續到現在  이루다🅽:(動) 建立、實現  걸어가다🅽:(動) 走、往前走

저희가 걸어가는 길이 더욱 따뜻해질 수 있도록 여러분께서 응원해 주시면 감사하겠습니다. 希望能讓我們走的路能更加溫暖, 如果大家能為我們應援,非常感謝。  더욱🅽:(副) 更加

다시 만나 인사 나누는 시간까지 건강 유의하시고 행복하게만 지내세요! 再次見面、互相問候之前,請大家注意健康,只要幸福地生活就好。  나누다:(動) 分享、交換  유의하다[留意--]🅽:(動) 注意、小心  지내다🅽:(動) 生活、過日子 //잘 지냈어요? 最近過得好嗎?

금방 다시 인사드리겠습니다. 很快就會再次向大家問候。

항상 감사합니다. 우리빈 여러분. 一直以來非常感謝。親愛的我們彬。

像這種手寫信等級的文章,遇到不懂的單字已經大幅減少了~