這是我自學韓語的過程和自製的學習教材,希望這個筆記能幫到你。 🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。

※ 食、衣住、行、育、樂

【育】 🔊

※ 可以先複習主題式單字:수능

적다🅽 ****記錄、寫 노트를 적다 寫筆記 선생님 설명을 들으면서 노트에 었어요. 一邊聽老師說明,一邊在筆記本上記下來。

보다🅽 ****考試 중간고사를 보다 考期中考 다음 주에 중간고사를 봐요. 下週要考期中考。

외우다 背誦 단어를 외우다 背單字 시험 전에 단어를 열심히 외웠어요. 考試前努力背了單字。

**배우다** 學習 한국어를 배우다 學韓文 저는 지금 한국어를 배우고 있어요. 我現在正在學韓文。

**가르치다** 教 학생을 가르치다 教學生 선생님이 학생들에게 문법을 가르쳐요. 老師教學生文法。

**공부하다** 學習 한국어를 공부하다 學習韓語 매일 밤 한국어를 공부해요. 每天晚上學習韓語。

질문하다 提問 선생님 질문하다 向老師提問 이해가 안 돼서 선생님께 질문했어요. 因為不懂,所以向老師提問。

대답하다 回答 문제에 대답하다 回答問題 학생이 질문에 정확하게 대답했어요. 學生正確地回答問題。

설명하다 說明 내용을 설명하다 說明內容 선생님이 예를 들어서 내용을 설명했어요. 老師舉例說明內容。

**이해하다** 理解 문법을 이해하다 理解文法 이제 이 문법을 이해했어요. 現在已經很理解這個文法了。

연습하다 練習 발음을 연습하다 練習發音 수업 후에 발음을 많이 연습했어요. 下課後多練習了發音。

예습하다 預習 교재를 예습하다 預習教材 수업 전에 교재를 예습했어요. 上課前預習了教材。

복습하다 複習 수업을 복습하다 複習課程 집에 와서 오늘 수업을 복습했어요. 回到家後複習了今天的課程。

발표하다 發表 과제를 발표하다 發表作業 내일 조별 과제발표해요. 明天要發表小組作業。

집중하다 集中/專注 공부에 집중하다 專注於學習 조용한 곳에서 공부에 집중했어요. 在安靜的地方專心學習。

토론하다 討論 주제를 토론하다 討論主題 수업 시간에 사회 문제를 토론했어요. 上課時討論到社會問題。

【情境對話】 🔊

지은:오늘 수업 진짜 빡빡하🅽지 않았어요? 今天課真的超趕的吧? 민재:선생님 설명 들으면서 노트에 느라 진짜 바빴어요.    一邊聽老師說明,一邊不停地記筆記,超忙的。 지은:그래도 설명은 잘 이해됐죠? 不過說明應該聽得懂吧? 민재:예시가 많아서 생각보다 이해하기 쉬웠어요. 아직은 괜찮아요.    老師舉的例子還滿好懂的,目前還 OK。 지은:다행이네요. 다음 주에 중간고사 보잖아요.    那就好,下週就要考期中考了。要好好準備! 민재:그래서 요즘은 단어 외우는 데 제일 시간을 많이 써요.    所以最近花最多時間在背單字。 지은:한국어 배우는 게 쉽지는 않죠. 學韓文真的不輕鬆吧。 민재:네, 그냥 듣기만 하면 안 되고 직접 공부해야 기억에 남아요.    對啊,只聽不行,一定要自己讀才會記住。 지은:수업 전에 예습도 해요? 你上課前也會預習嗎? 민재:저는 예습보다는 수업 끝나고 복습하는 편이에요.    我比較是課後複習的那種類型。    그날 배운 건 꼭 다시 보고, 발음도 조금씩 연습해요.    當天學的內容一定會複習,也會稍微練習發音。 지은:오늘 조별 과제 발표한 것도 도움 됐죠?    今天的小組作業發表也有幫助吧? 민재:네, 준비하면서 내용이 잘 정리됐어요.    有,準備的過程中思路整理得很清楚。    서로 의견 주고받으니까 이해가 훨씬 잘 됐어요.    彼此交換意見後,的確更理解了。

【樂】 🔊

※ 可以先複習一下名詞篇:運動類

놀다 玩 친구와 놀다 和朋友玩 주말에 친구와 면서 스트레스를 풀었어요. 週末和朋友一起玩,紓解了壓力。

찍다 拍 사진을 찍다 拍照 여행지에서 사진을 많이 었어요. 在旅遊景點拍了很多照片。

추다 跳(舞) 춤을 추다 跳舞(=춤추다) 은혁이 춤출 때 진짜 눈을 못 떼겠어요. 銀赫一跳舞就讓人移不開視線。

보다 觀賞 영화를 보다 看電影 퇴근 후에 친구와 영화를 어요. 下班後和朋友去看了電影。

듣다 聽(音樂) 음악을 듣다 聽音樂 집에서 조용히 음악을 었어요. 在家安靜地聽音樂。

그리다 畫畫 그림을 그리다 畫圖 카페에서 그림을 그리며 시간을 보냈어요. 在咖啡廳畫畫打發時間。

만들다 製作 악세서리를 만들다 做飾品 취미로 악세서리를 만들고 있어요. 我把製作飾品當作興趣。

聚集 친구들을 모으다 朋友聚會 생일 파티를 위해 친구들을 았어요. 為了生日派對把朋友們聚在一起。

부르다 唱(歌) 노래를 부르다 唱歌  #부르다也學了好幾個意思:大叫叫(車)肚子飽 노래방에서 좋아하는 노래를 불렀어요. 在 KTV 唱了喜歡的歌。

노래하다 唱歌 노래를 하다 唱歌 연습생들이 PD 앞에서 노래하고 평가를 받았어요. 練習生們在 PD 面前唱歌,並接受評價。

연주하다 彈奏(樂器) 피아노를 연주하다 彈鋼琴 콘서트에서 피아노를 연주했어요. 在音樂會上彈了鋼琴。

수집하다 收集 우표를 수집하다 收集郵票 어릴 때부터 우표를 수집했어요. 從小就開始收集郵票。

관람하다 觀賞 영화를 관람하다 觀賞電影 슈퍼주니어의 콘서트를 온라인으로 관람했어요. 線上看了 SJ 的演唱會。

구경하다 參觀 박물관을 구경하다 參觀博物館 여행 중에 박물관을 구경했어요. 旅行時參觀了博物館。

**이야기하다** 聊天 대화를 이야기하다 聊天 카페에서 오랜만에 대화를 이야기했어요. 在咖啡廳久違地聊天了。

【情境對話】 🔊

민수:지원 씨, 오랜만이에요! 지난달에 뭐 했어요? 친구들과 았어요?    智媛,好久不見!上個月做了什麼嗎?和朋友去玩? 지원:네, 생일 파티를 위해 오랜만에 친구들을 았거든요🅽.    對啊,為了生日派對,久違地把朋友們聚在了一起。    카페에서 이야기하며 시간 가는 줄 몰랐어요. 在咖啡廳聊天,都沒感覺時間在過。 민수:좋았겠네요! 전 예전에 혼자 카페에서 그림을 자주 그렸어요.    真好呢!我之前常一個人在咖啡廳畫畫。    요즘 인스타에서 악세서리를 만드는 사람들이 많아서,    最近看 IG 上有很多人在製作飾品,    저도 나중에 시간이 나면 한 번 해보고 싶어요. 我以後有空也想玩玩看。 지원:와, 정말 금손이어야겠네요! 哇,那手要很巧耶!    저는 그냥 집에서 조용히 음악을 거나 피아노를 연주하는 게 다예요.    我只能在家安靜地聽音樂或彈奏鋼琴。 민수:아, 전 음악적 재능이 없어서 집에서 주로 영화를 요.    啊,我沒有音樂天份,我在家都是在看電影。    최근에는 슈퍼주니어 온라인 콘서트를 관람했는데 진짜 감동적이었어요!    最近才剛觀賞了 SJ 的線上演唱會,超感人的! 지원:아, 저도 그 공연 보고 싶었는데! 啊,我也好想看那個表演!    아 참, 예전에 뉴욕 여행 가서 박물관도 구경하지 않았어요?    對了,你之前不是有去紐約旅行、參觀博物館嗎?    영상은 다 정리했어요? 影片都整理好了嗎? 민수:네, 다 정리했어요. 嗯,都弄好了。    거기서 길거리🅽 공연단이 춤을 는 걸 봤는데, 정말 최고여서 눈을 못 뗐어요.    在那裡看到很多街頭表演團體在跳舞,跳得超讚,完全目不轉睛。    사람들이 다 같이 노래하즐거워더라고요.    大家還聚在一起唱歌,看起來很開心。 지원:정말 부럽네요... 저도 나중에 꼭 해외여행 갈 기회가 있었으면 좋겠어요...    真羨慕... 希望我以後也能去國外旅行…

畢竟是自學,對話編寫可能沒那麼自然, 目標只是要把單字放進對話情境裡練習唷~