這是我自學韓語的過程和自製的學習教材,希望這個筆記能幫到你。 🅽是Naver字典,國是國立國語院字典,🆈是YT連結,🔊是單字或例句發音。 ✱練習提醒:-아/어/해、-았/었/했어、-ㄴ/은/는/ㄹ/을、-으니까/면(서)…
| 밖 (名) 外面 | 비가 와서 밖에 나가지 않았어요. 因為下雨,沒出去外面。 |
|---|---|
| 반[半] (名) 一半 | 배가 불러서 빵은 반만 먹었어요. 因為很飽,麵包只吃一半。 |
| 반[班] (名) 班級 | 우리 반은 학생 수가 많은 편이에요. 我們班學生算多。 |
| 반갑다 (形) 高興、開心 | 오랜만에 친구를 만나서 정말 반가웠어요. |
| 久違地見到朋友真的很開心。 | |
| 반대[反對] | |
| (名) 反對、相反方向 | 길을 잘못 들어서 반대 방향으로 갔어요. |
| 走錯路,結果往反方向去了。 | |
| 반드시 (副) 一定、務必 | 중요한 약속이니까 반드시 지켜야 해요. |
| 因為是重要約定,所以一定要遵守。 | |
| 반바지 (名) 短褲 | 날씨가 더워서 반바지를 입고 나왔어요. |
| 天氣很熱,所以穿短褲出門。 | |
| 반지[半指] (名) 戒指 | 반지가 너무 커서 자꾸 빠져요. 戒指太大了,一直掉下來。 |
| 반찬[飯饌] (名) 小菜 | 한국 식당은 반찬이 다양해서 좋아요. |
| 韓國餐廳的小菜有很多種,真不錯。 | |
| 받다 (動) 收到、接受 | 친구에게 뜻밖의🅽 선물을 받았어요. |
| 從朋友那裡收到意想不到的禮物。 | |
| 받아쓰다🅽 (動) 聽寫 | 수업 시간에 문장을 받아썼어요. 課堂上做了句子聽寫。 |
| 발 (名) 腳 | 오래 걸었더니🅽 발이 많이 아파요. 走太久腳很痛。 |
| 발가락 (名) 腳趾 | 책상에 부딪혀서 발가락이 아팠어요. 撞到桌子,腳趾很痛。 |
| 발바닥 (名) 腳底 | 맨발로 걸었더니 발바닥이 뜨거웠어요. 赤腳走路後腳底很燙。 |
| 밝다🅽 | |
| (形/動) 明亮、(天)亮 | 아침 햇살이 밝게 들어왔어요. 早晨陽光明亮地照進來。 |
| 밤 (名) 夜晚 | 밤이 깊었는데도 거리가 시끄러웠어요. |
| 夜深了,但街上還是很吵。 | |
| 밥 (名) 飯 | 어머니가 따뜻한 밥을 차려 주셨어요. 媽媽準備了熱騰騰的飯。 |
| 방[房] (名) 房間 | 새로 이사한 집은 방이 넓고 깨끗해요. |
| 新搬的家房間又大又乾淨。 | |
| 방금[方今] (名/副) 剛才 | 방금 전화가 왔는데 못 받았어요. 剛才有電話來但沒接到。 |
| 방문[房門] (名) 房門 | 바람 때문에 방문이 저절로 닫혔어요. |
| 因為有風,房間門自己關上了。 | |
| 방문[訪問] (名) 拜訪 | 한국에 가면 꼭 경복궁을 방문해 보세요. |
| 如果去韓國的話,一定要去參觀景福宮。 | |
| 방법 (名) 方法 | 문제를 해결할 다른 방법을 찾아봐요. |
| 試著找別的方法解決問題吧。 | |
| 방송[放送] | |
| (名) 廣播、節目 | 이 방송은 시청률이 꽤 높은 편이에요. |
| 這個節目的收視率算滿高的。 | |
| 방송국[放送局] | |
| (名) 電台、電視台 | 그는 방송국에서 일하는 기자예요. |
| 他是在電視台工作的記者。 | |
| 방학[放學] (名) 假期 | 여름 방학 동안 여행을 다녀올 예정이에요. |
| 暑假期間打算去旅行。 | |
| 방향[方向] (名) 方向 | 지도 없이 가다가 방향을 잃어버렸어요. |
| 沒有地圖地走著走著就迷失方向了。 | |
| 배 (名) 肚子 | 아침을 못 먹어서 배가 너무 고파요. 沒吃早餐肚子很餓。 |
| 배 (名) 船 | 우리는 배를 타고 섬에 들어갔어요. 我們搭船進島。 |
| 배 (名) 梨子 | 냉장고에 시원한 배가 있어요. 冰箱裡有冰涼的梨子。 |
| 배[倍] (名) 倍 | 작년보다 손님이 두 배나 늘었어요. 客人比去年增加了兩倍。 |
| 배달[配達] (名) 外送 | 비가 와서 음식을 배달시켰어요. 因為下雨,所以叫了外送。 |
| 배드민턴 (badminton) | |
| (名) 羽毛球 | 주말마다 친구와 배드민턴을 쳐요. 每週末都和朋友打羽球。 |
| 배우[俳優] (名) 演員 | 그는 유명한 영화 배우예요. 他是有名的電影演員。 |
| 배우다🅽 ↔ 가르치다 | |
| (動) 學習 ↔ 教導 | 요즘 한국 문화를 배우는 재미가 있어요. |
| 最近覺得學韓國文化很有趣。 | |
| 배추 (名) 白菜 | 김치를 담그려고 배추를 샀어요. 為了醃泡菜買了白菜。 |
| 배탈 (名) 拉肚子 | 동생은 길거리 음식을 먹고 배탈이 났어요. |
| 弟弟吃了路邊攤後拉肚子了。 | |
| 백[百] (數/冠) 一百 | 그 가게에는 백 명 넘게 줄을 서 있었어요. |
| 那家店排隊排了超過一百人。 | |
| 백만[百萬] (數/冠) 百萬 | 조회수가 벌써 백만을 넘었어요. 觀看次數已經超過百萬。 |
| 백화점[배콰점][百貨店] | |
| (名) 百貨公司 | 주말이라 백화점에 사람이 정말 많았어요. |
| 因為是週末,百貨公司人非常多。 | |
| 뱀 (名) 蛇 | 산길에서 뱀을 보고 깜짝 놀랐어요. |
| 在山路上看到蛇,嚇了一跳。 | |
| 버릇🅽 (名) 習慣 | 늦게 자는 버릇을 고치고 싶어요. 想改掉晚睡的習慣。 |
| 버리다🅽 (動) 丟棄 | |
| -아/어/해 버리다 | 필요 없는 물건은 빨리 버리는 게 좋아요. |
| 不需要的東西最好快點丟掉。 | |
| 버스 (bus) (名) 公車 | 출근 시간에는 버스가 항상 복잡해요. 上班時間公車都很擠。 |
| 번[番] ****(依名) 次、回 | 같은 질문을 몇 번이나 들었어요. 同樣的問題聽了好幾次。 |
| 번째 (依名) 第… | 저는 세 번째 줄에 앉아 있었어요. 我坐在第三排。 |
| 번호[番號] (名) 號碼 | 휴대전화 번호가 바뀌었어요. 手機號碼改了。 |
| 벌🅽 (依名) 套 | 양복 한 벌을 새로 맞췄어요. 新訂做了一套西裝。 |
| 벌다🅽 (動) 賺 | 그는 아르바이트로 생활비를 벌고 있어요. 他打工賺生活費。 |
| 벌써 (副) 已經 | 벌써 봄이 끝나가고 있어요. 春天已經快結束了。 |
| 벗다 (動) 脫 | 집에 들어오자마자 외투를 벗었어요. 一到家就把外套脫了。 |
檔案來源:TOPIK 官方 한국어능력시험 어휘목록 路徑:알림 · 소통마당 > 자료실 > (토픽 PBT) 한국어능력시험 어휘목록 2015.03.26